Image Image Image Image Image
/ /
Scroll to Top

Para o Topo.E

Edital

15

Dec
2017

En
CONVOCATORIAS
Notícias

PorIberCultura

Convocatoria abierta para el Curso de Posgrado en Políticas Culturales de Base Comunitaria

En15, Dec 2017 | En, CONVOCATORIAS, Notícias | PorIberCultura

Está abierto a partir de este viernes (15/12) el plazo de inscripciones para la Convocatoria de Becas del Curso de Posgrado en Políticas Culturales de Base Comunitaria FLACSO-IberCultura Viva 2018. Se otorgará un máximo de 50 becas a efectores de políticas culturales, sean de los distintos estamentos públicos como de las organizaciones culturales de base comunitaria de los países miembros de IberCultura Viva.

El curso se dictará con modalidad virtual, a través del Campus Virtual de la Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales (FLACSO), sede en Argentina. La duración será de nueve meses, de marzo a diciembre de 2018. Los interesados tendrán hasta el día 15 de febrero de 2018 para presentar las postulaciones.

Para participar, los/as candidatos/as deberán contar con disponibilidad de 10 horas semanales para acompañar el cursado y comprometerse a realizar las evaluaciones parciales intermedias y el trabajo final. Las inscripciones podrán ser presentadas en lengua española o portuguesa.

Las clases serán impartidas en español, excepto aquellas a cargo de profesores brasileños, que se dictarán en portugués y tendrán traducción al español. Los trabajos podrán ser entregados en la lengua nativa (español o portugués).

Docentes

Con el objetivo de fortalecer la formación e investigación de las políticas de cultura de base comunitaria y el concepto de “cultura viva” como política pública, la propuesta académica busca la diversidad de miradas, con la participación de profesores de varios países.

Entre los docentes se encuentran George Yúdice (EUA), Fresia Camacho (Costa Rica), Carmen Lía Meoño Soto (Costa Rica), Giancarlo Priotti (Costa Rica), Fernando Vicario (España), Alberto Quevedo (Argentina), Belén Igarzábal (Argentina), Emiliano Fuentes Firmani (Argentina), Diego Benhabib (Argentina), Célio Turino (Brasil), Alexandre Santini (Brasil), Rodrigo Savazoni (Brasil), Bernardo Guerrero Jiménez (Perú), Guillermo Valdizán Guerrero (Perú), Víctor Vich (Perú), Paloma Carpio (Perú), Doryan Bedoya (Guatemala), Omar Rincón (Colombia), Ana María Restrepo (Colombia), César Pineda (El Salvador) y Rafael Paredes (México).

Selección

La convocatoria está destinada a los países miembros de IberCultura Viva con participación plena en el Consejo Intergubernamental, según el reglamento del programa: Argentina, Brasil, Chile, Costa Rica, Ecuador, El Salvador, España, Guatemala, Perú y Uruguay. Las 50 becas serán repartidas equitativamente entre los países participantes.

La selección de candidatos/as tendrá en cuenta criterios como la experiencia en gestión cultural, en acciones culturales comunitarias y en el diseño y ejecución de políticas públicas culturales, además de la formación universitaria en gestión cultural, ciencias sociales, humanas o económicas. Quienes pertenezcan a pueblos originarios y/o afrodescendientes recibirán un punto extra en la evaluación. Al menos 50% de las personas seleccionadas deberán ser mujeres. Los resultados finales serán divulgados antes del 6 de marzo de 2018.

 

Revisa y descarga la Convocatoria Becas Curso de Posgrado en Políticas Culturales de base comunitaria

El formulario está disponible aquí

Descarga la Declaración jurada de compromiso para el cursado

Más información: http://bit.ly/2AAJRfr

Consultas: franco@iberculturaviva.org

Tags | , , , ,

13

Oct
2017

EnCONVOCATORIAS
Notícias

PorIberCultura

Rumbo a Quito: el programa anuncia las personas seleccionadas en la Convocatoria de Movilidad IberCultura Viva

En13, Oct 2017 | EnCONVOCATORIAS, Notícias | PorIberCultura

El programa IberCultura Viva informa el listado de personas seleccionadas en la Convocatoria de Movilidad IberCultura Viva 2017. Se distribuirá cerca US$ 45 mil en pasajes aéreos a representantes de organizaciones interesadas en asistir al 3º Congreso Latinoamericano de Cultura Viva Comunitaria, a realizarse del 20 al 25 de noviembre en Quito, Ecuador. Las personas seleccionadas recibirán el pasaje de ida y regreso, el seguro de viaje y la inscripción al congreso.

La Convocatoria de Movilidad no incluye hospedaje ni alimentación. Las personas seleccionadas podrán hacer uso del espacio de camping y participar de las comidas comunitarias incluidas en la inscripción, o resolver su hospedaje y alimentación por sus propios medios.

Las inscripciones a la Convocatoria estuvieron abiertas del 4 de septiembre al 1 de octubre. Podían inscribirse representantes de organizaciones/colectivos que trabajan con cultura de base comunitaria en los países miembro del Consejo Intergubernamental IberCultura Viva.

De las 245 inscripciones recibidas fueron seleccionadas 52 personas candidatas. De este total, 10 son de Argentina, 10 de Chile, 10 de Brasil, 6 de Costa Rica, 6 de Uruguay, 4 de El Salvador, 4 de Perú y 2 de España. Los números de ganadores por país fueron proporcionales a la cantidad de candidaturas presentadas y habilitadas.

Entre los criterios que se tomaron en cuenta para la selección estaban la experiencia de la organización en acciones culturales comunitarias, el histórico de participación en proceso de articulación de redes culturales en ámbito nacional y/o internacional, y el perfil de la persona candidata.

El 3º Congreso Latinoamericano de Cultura Viva Comunitaria está organizado por la Red de Cultura Viva Comunitaria Ecuador, que tiene previsto una zona para campamento y alimentación comunitaria. Existen dos modalidades de inscripción al evento: Congreso o Congreso + Camping. Los que pagan US$ 35 tienen acceso a las actividades, y los que pagan US$ 70 pueden acceder a las actividades, a la zona de camping y a la alimentación. El programa IberCultura Viva pagará la inscripción que incluye camping y alimentación.

 

Aquí el listado de personas seleccionadas:

Información a los Interesados III: Etapa de Selección –  Listado final – Convocatoria de Movilidad IberCultura Viva 2017

(*Texto actualizado el 14 de octubre de 2017)

(**Fe de erratas – el listado publicado contenía un error en el nombre de las personas seleccionadas de España. Republicanos la lista de seleccionados y pedimos disculpas por el error)

Lea también:

Información a los Interesados II: Etapa de Habilitación –  Lista definitiva – Convocatoria de Movilidad IberCultura Viva 2017

Información a los Interesados: Etapa de Habilitación – Convocatoria de Movilidad IberCultura Viva 2017

 

 

Tags | , , ,

03

Oct
2017

EnCONVOCATORIAS
Notícias

PorIberCultura

El programa anuncia las candidaturas habilitadas en la Convocatoria de Movilidad

En03, Oct 2017 | EnCONVOCATORIAS, Notícias | PorIberCultura

La Unidad Técnica del programa IberCultura Viva informa la relación definitiva de personas candidatas habilitadas en la Convocatoria de Movilidad IberCultura Viva 2017, tras el análisis de recursos y subsanación de documentos.

Las inscripciones estuvieron abiertas del 4 de septiembre al 1 de octubre. Podían inscribirse representantes de organizaciones/colectivos que trabajan con cultura de base comunitaria en los países miembro del Consejo Intergubernamental IberCultura Viva. El plazo de recursos terminó el 6 de octubre.

De las 245 inscripciones recibidas fueron habilitadas 197 personas candidatas. De este total, 49 son de Argentina, 46 de Chile, 44 de Brasil, 19 de Costa Rica, 16 de Uruguay, 10 de El Salvador, 5 de México, 5 de Perú y 3 de España. Las candidaturas habilitadas siguen en el proceso de evaluación. El listado final de personas seleccionadas será publicado los próximos días.

La convocatoria

La Convocatoria de Movilidad está dirigida a las organizaciones interesadas en asistir al 3º Congreso Latinoamericano de Cultura Viva Comunitaria, que se realizará del 20 al 25 de noviembre en Quito, Ecuador. El evento está organizado por la Red de Cultura Viva Comunitaria Ecuador.

Se destinará un total de US$ 45 mil para la compra de pasajes aéreos. Entre los criterios que se tomarán en cuenta para la evaluación se encuentran: la experiencia de la organización en acciones culturales comunitarias, el histórico de participación en proceso de articulación de redes culturales en ámbito nacional y/o internacional, y el perfil de la persona candidata.

Las personas seleccionadas recibirán el pasaje de ida y regreso, el seguro de viaje y la inscripción al congreso. La Convocatoria de Movilidad no incluye hospedaje ni alimentación. Las personas seleccionadas podrán hacer uso del espacio de camping y participar de las comidas comunitarias incluidas en la inscripción, o resolver su hospedaje y alimentación por sus propios medios.

(*Texto actualizado el 9 de octubre de 2017)

 

Compruebe la relación de proyectos habilitados:

Información a los Interesados II: Etapa de Habilitación – Relación definitiva – Convocatoria de Movilidad IberCultura Viva 2017

Información a los Interesados: Etapa de Habilitación – Convocatoria de Movilidad IberCultura Viva 2017

 

Tags | , , ,

17

Apr
2017

EnCONVOCATORIAS

PorIberCultura

Se informa la lista definitiva de habilitados en la Convocatoria para la selección de textos

En17, Apr 2017 | EnCONVOCATORIAS | PorIberCultura

El programa IberCultura Viva informa la relación definitiva de propuestas habilitadas a participar en la Convocatoria para la Selección de Textos sobre Políticas Culturales de Base Comunitaria IberCultura Viva 2016. El plazo de recursos terminó el jueves 20 de abril.

Fueron habilitados 15 textos presentados por participantes de Brasil, España y Ecuador. La etapa siguiente, de análisis de los textos, será de responsabilidad del Comité Curador, compuesto por representantes de Brasil, Chile, Argentina, El Salvador y Uruguay.

La convocatoria tiene como objetivo seleccionar textos que reflexionen y contribuyan a la divulgación sobre el concepto y políticas culturales de base comunitaria en el ámbito iberoamericano. Los textos recogen experiencias de organizaciones de la sociedad civil que son o hayan sido colaboradoras de las políticas gubernamentales de cultura de base comunitaria.

(Texto actualizado el 24 de abril de 2017)

Información a los Interesados II – Etapa de Habilitación: Resultado Definitivo

Información a los Interesados I – Etapa de Habilitación: Resultado Preliminar

Tags | , ,

10

Apr
2017

EnCONVOCATORIAS
Notícias

PorIberCultura

Inscripciones abiertas para la convocatoria de Puntos de Cultura 2017-2018 de Costa Rica

En10, Apr 2017 | EnCONVOCATORIAS, Notícias | PorIberCultura

Está abierto hasta el 30 de junio el plazo de postulaciones para la tercera convocatoria de Puntos de Cultura de Costa Rica, lanzada el 3 de abril por la Dirección de Cultura del Ministerio de Cultura y Juventud. Las dos primeras se realizaron en 2015 y 2016, respaldando decenas de iniciativas de organizaciones con una gran diversidad de temáticas y áreas de actuación. Las bases de participación y el formulario actualizado se encuentran disponibles en el sitio web www.dircultura.go.cr.

Puntos de Cultura es un programa de estímulos y sinergias orientado al fortalecimiento de organizaciones, redes, iniciativas colectivas y espacios socioculturales vinculados con la promoción de la diversidad cultural, la economía social solidaria y la salvaguarda del patrimonio cultural y natural.

“Es la mejor manera de aprovechar los recursos del Estado para ejercer los derechos culturales, sobre todo en regiones alejadas del gran área metropolitana; además es un ejercicio de gestión en sí mismo, un proceso de aprendizaje contenido en el desarrollo de los proyectos seleccionados”, afirma Irene Morales, coordinadora del Departamento de Fomento Cultural de la Dirección de Cultura del MCJ.

Pueden participar de la convocatoria las asociaciones, fundaciones, sociedades civiles sin fines de lucro, asociaciones de desarrollo (no se requiere “idoneidad” para el manejo de fondos públicos), cooperativas autogestionarias vinculadas con temáticas culturales y Juntas de Educación, Salud, etc. Las organizaciones interesadas deben tener su personería jurídica al día y estar debidamente inscritas en el Registro Público correspondiente. Esto incluye los nombramientos de la junta directiva, que también deben estar vigentes.

 

Plazos y recursos

Pueden presentarse proyectos cuyas necesidades de financiamiento requieran hasta un máximo de ¢10.000.000 (diez millones de colones). Se financiará un máximo del 70% del coste total, por lo que es necesario que el proyecto cuente con al menos el 30% de financiamiento (las contrapartidas podrán provenir de la misma organización que postula y/o de organizaciones externas). Los gastos administrativos del proyecto (incluyendo pago del contador) no podrán exceder el 20% del monto total solicitado al fondo.

La ejecución de los proyectos beneficiarios del programa deberá realizarse en el plazo planteado en su formulación, que no podrá ser inferior a seis meses, ni superior a un año. Los proyectos deberán contar con un cronograma de dos etapas: la etapa 1 deberá realizarse en el 2017 (noviembre y diciembre), y la 2, en el 2018.

 

Las categorías

Las categorías del fondo concursable son cuatro: a) arte para la transformación social; b) medios y propuestas de comunicación comunitaria; c) fortalecimiento organizacional y d) cultura para el buen vivir.

La primera categoría abarca proyectos que por medio de diversas manifestaciones artísticas y educativas, fortalezcan la autoestima, el pensamiento crítico, la creatividad e identidad de las personas y comunidades, así como la convivencia, mediante espacios de expresión y/o aprendizaje artístico.

Se entiende por “cultura para el buen vivir” los proyectos que contribuyan a fortalecer la economía solidaria, la ecología, la soberanía alimentaria y el derecho a la alimentación, la interculturalidad, la diversidad cultural, la equidad de género, así como el fomento a la vida saludable y en comunidad. También se incluyen proyectos que promuevan la apropiación positiva de espacios culturales, urbanos y rurales para su recuperación y uso, y proyectos vinculados a casas y centros culturales.

La categoría de comunicación busca iniciativas innovadoras y no comerciales, a través de diferentes medios de comunicación colectiva y/o nuevas tecnologías, enfocadas en la expresión de las identidades, manifestaciones y temáticas propias de diversos sectores y comunidades.

La de fortalecimiento organizacional, a su vez, está dirigida a proyectos que contribuyan a fortalecer los grupos, redes, centros, pequeños emprendimientos culturales y otros espacios de trabajo sociocultural, que de acuerdo a sus necesidades, requieran participar u organizar seminarios, talleres, capacitaciones, encuentros, intercambios y similares, a fin de fortalecer su autonomía, sostenibilidad, capacidad de gestión, incidencia y relaciones intersectoriales.

Punto de Cultura en Bahía Drake

La entrega

Irene Morales enfatiza que es fundamental que las organizaciones interesadas en concursar lean los requisitos pues todos los años cambian, “no drásticamente, pero sí tienen contenidos diferentes y no se reciben proyectos en el formato anterior”.

Los proyectos deberán ser entregados en formato impreso en las oficinas de la Dirección de Cultura ubicadas en el Centro Nacional de Cultura (Cenac), en San José centro, y solo se aceptarán en las fechas que se indicarán a inicios de junio en la página web www.dircultura.go.cr.

 

Los criterios

Se evaluará la coherencia entre los objetivos planteados, resultados esperados, las actividades, el cronograma y el presupuesto, así como la estabilidad de la organización en el tiempo y experiencia en la gestión de proyectos y manejo de fondos públicos o privados. También están entre los criterios de evaluación las contrapartes y la estrategia de sostenibilidad, la temática, el arraigo y la participación comunitaria, además de la distribución por región. Se dará un puntaje adicional a aquellos proyectos que se desarrollen en cantones afectados por el Huracán Otto.

El anuncio de los proyectos seleccionados se realizará a finales de septiembre de 2017, a través de las páginas web www.dircultura.go.cr y www.mcj.go.cr .

 (Texto actualizado el 17 de abril de 2017)

Bases y requisitos: www.dircultura.go.cr

Más información: puntos@dircultura.go.cr

Descarga:

Preguntas frecuentes

Bases de participación (2017-2018)

Formulario de inscripción

Tags | ,

22

Nov
2016

EnNotícias

PorIberCultura

Mundo Puckllay y Pé no Chão: un intercambio cultural y pedagógico entre Perú y Brasil

En22, Nov 2016 | EnNotícias | PorIberCultura

Fotos: Soile Heikkilä y Guillermo Vásquez

Mundo es un juego infantil de calles que aún hoy en día se practica en los barrios, calles y comunidades en varios puntos del mundo. También conocido en algunos lugares como “rayuela” (en Brasil es amarelinha), hace alusión al hecho de ir avanzando, rompiendo fronteras, ganando espacios nuevos a partir del juego, la alegría y con el arte y la cultura.

Mundo es también un proyecto de dos organizaciones –Puckllay (Perú) y el Grupo de Apoyo Mutuo Pé no Chão (Brasil)–, interesadas en enlazar las experiencias artísticas, pedagógicas, comunitarias y barriales que cada una viene desarrollando de manera permanente e intensiva en sus respectivos lugares.  La población infantil y juvenil en situación de riesgo es el público objetivo en ambas experiencias.

IMG_2817

El proyecto, uno de los premiados en la Convocatoria IberCultura Viva de Intercambio, edición 2015, plantea generar un intercambio artístico y pedagógico, buscando de esta manera ampliar los horizontes y mirada de sus jóvenes participantes, fortaleciéndolos y enriqueciendo así su experiencia.

La  primera etapa de Mundo consistió en un intercambio cultural y pedagógico para el cual se trasladó a un equipo de 12 personas desde Perú hacia Recife en Brasil. El equipo estuvo conformado por artistas, participantes y educadores. Del lado de Pé no Chão  participaron aproximadamente 50 personas. Este primer intercambio tuvo una duración de 10 días, tiempo para que ambas organizaciones pudiesen conocerse, aprender del otro e intercambiar saberes y experiencia.

“Los días transcurrieron entre ritmos de tambores, danzas afrobrasileñas, sonidos y sones peruanísimos de zampoñas, sikuris, marinera, waylarsh y son de Diablos. Además se pudieron ejecutar talleres de capoeira, acrobacia y máscaras”, cuenta Anabelí Pajuelo, directora general de Puckllay.

IMG_2662

Siguiendo la dinámica de trabajo de Pé No Chão, los cierres de talleres contaron con una rueda de diálogo y evaluación, en la que los participantes y educadores realizaron un repaso de los logros, problemas o acontecimientos de la jornada. Los talleres se dieron principalmente en la zona limítrofe de las comunidades de Arruda y Santo Amaro.  Los ensayos y primeros encuentros fueron en la Praça do Carmo, en Olinda.

Los espacios

Las presentaciones artísticas se realizaron en diferentes lugares. La primera en el espacio público y dentro del Festival Eco da Perifería en la Praça do Diário, un espacio que Pé no Chão viene impulsando y recuperando desde hace varios años y que consiste en la intervención de un espacio que sufre una problemática seria de delincuencia y prostitución. Pé no Chão llega con su mar de niños y jóvenes, toman el espacio con ritmos de tambores y danzas afro brasileñas, dándole otra energía y cara. En esta ocasión también estuvo Puckllay para tomar la plaza.

IMG_20161104_144212

El segundo espacio de presentación se dio en dos salas teatrales. En el caso de Puckllay, el Teatro Apolo, dentro del marco del Festival Cenas Cumplicidades, donde se presentó “Caminos”, una obra testimonial de teatro, música y danza que cuenta la historia de cómo se formó la comunidad en la que crecieron los jóvenes peruanos. Por su parte, Pé no Chão presentó la obra “Lili” en el Teatro Barreto Junior. “Lili” quiere decir raíz y habla de los niños y niñas como la raíz en la construcción de una sociedad, y también alude a la identidad.  “Lili” es fruto de un intercambio artístico con Karim y Abou Konaté, dos artistas Griot de Burkina Faso – Africa.  

Los jóvenes de Puckllay se alojaron en las comunidades donde viven los jóvenes y niños con los que trabaja Pé no Chão. “La idea fue poder acercar más a los chicos y chicas a la realidad en la que viven día a día y hacer la experiencia muchísimo más enriquecedora”, comenta Anabelí. La Casa de Pé no Chão, ubicada en la comunidad de Campo Grande, como la pequeña sede en la comunidad de Arruda, para el guardado de materiales pedagógicos, son considerados como puntos de apoyo para ejecutar el trabajo mayor. Los talleres y actividades se realizan en las calles, favelas y barrios, los cuales vienen a ser los espacios prioritarios donde se encuentran los niños, niñas, adolescentes y jóvenes con los que trabaja Pe No Chao. 

LA CASA DE PE NO CHAO

La pedagogía

IMG_2953La pedagogía aplicada en los talleres de Puckllay (“juega” en vocablo quechua) es una experiencia de aprendizaje para ambas partes, profesor y alumno, inspirada en las teorías del pedagogo brasileño Paulo Freire. En Puckllay se enseña aprendiendo y se aprende enseñando. Vinculada a la esperanza de transformación social con el arte y de la educación, la pedagogía de Puckllay propone respetar la diferencia y el ritmo de cada uno.

La filosofía de enseñanza que impulsa Pé no Chão (Pies sobre la tierra) tiene un nombre –la educación de calle– y un objetivo: borrar el estereotipo de que todos los niños de la calle no tienen perspectivas de vida.  Pé no Chão tiene el sueño de ayudar en la formación y la educación de sus vidas.

“El viaje que Pé no Chão y Puckllay han emprendido juntos es una intención, una búsqueda, una convicción”, afirma Anabelí. “Ambas organizaciones somos Puntos de Cultura en nuestros respectivos países y trabajamos esencialmente con el lenguaje del arte, el arte que es un derecho fundamental. Porque te permite expresarte, ser libre y pensar un mundo mejor para todos y todas.  El objetivo es reivindicar los espacios de nuestros niños y niñas como raíz de su identidad, de sus acciones y de su vida. Sólo rompiendo nuestras fronteras y hermanando nuestras posibilidades, podremos construir un mundo más posible, más humano y solidario para todos y todas”.

IMG_20161101_151615

Un reencuentro

Cuando se encontraban en pleno intercambio, Puckllay cumplió 12 años de existencia. Llegó a esta edad con tres promociones de egresados, con una escuela de arte en la comunidad que vio el grupo nacer y que se viene construyendo de poco a poco y cuyo corazón es un escenario alrededor del cual gravitan todas sus actividades.

IMG_20161103_134519Gracias al premio de IberCultura Viva, pudieron conocer a  Pé no Chão, un grupo que les dobla la edad y que en muchas maneras les inspira, refleja y también cuestiona. “Nos vamos profundamente agradecidos por la oportunidad de haber podido vivenciar la experiencia de un proyecto tan potente y tan insertado en su problemática y su gente, tan genialmente integrado en su más profunda esencia como Pé no Chão”, comenta Anabelí.

“Volvemos a nuestra tierra, a nuestras familias, a nuestro proyecto, a nuestra selva de niños y niñas… Desde Recife y su terremoto de tambores y ritmos brasileños, desde su intensidad, su grandeza y sus tragedias también, hemos mirado a nuestro país y no hemos sentido en absoluto las distancias. Somos parte de un continente y de una misma lucha, nos unen los mismos problemas y las mismas necesidades, nos une la misma capacidad de sobrevivir y resistir con creatividad y alegría. Ahora nos toca a nosotros preparar el escenario para recibir a Pé no Chão, porque hay que seguir haciendo camino y aportar en la construcción de ese Mundo posible para todos y todas.”

IMG_2639

Tags | , ,

19

Nov
2016

EnNotícias

PorIberCultura

Termina en Rapa Nui el “Taller comunitario de creación cinematográfica con y para niños”

En19, Nov 2016 | EnNotícias | PorIberCultura

Con la presentación del cortometraje “La historia del rey Hotu Matu’a”, en el Día de la Lengua Rapa Nui, se concluyó en la Isla de Pascua (Chile) la segunda etapa del “Taller comunitario de creación cinematográfica intercultural con y para niños”. El proyecto, uno de los premiados en la Convocatoria IberCultura Viva de Intercambio, edición 2015, tuvo su primer etapa en Valparaíso del 17 al 25 de octubre.

El cortometraje “La historia del rey Hotu Matu’a” fue realizado por niñas y niños de la isla, con diálogos en su lengua originaria y subtítulos en español. En él se narra la llegada de los primeros pobladores a Te Pito o Te Henua (“El ombligo del mundo”, nombre antiguo de Rapa Nui o Isla de Pascua) desde la tierra de Hiva, así como el nacimiento de la primera persona en la isla y el conflicto entre el rey Hotu Matu’a y su hermano Oroi, que termina con la muerte de este último.

rapanui5

La presentación se realizó en el Colegio Lorenzo Baeza Vega, en el stand preparado específicamente para ello, bajo la coordinación de la profesora Vianca Díaz Tucki, quien también dirigió el proyecto en Rapa Nui.

“El cortometraje tuvo una muy buena recepción. Se presentó varias veces durante el día y el equipo recibió muchas felicitaciones en cada ocasión por el público, de todas las edades”, afirma el cineasta Eduardo Bravo Macías, del colectivo mexicano Cinematequio, que comparte el proyecto con los chilenos Museo Fonck y Grupo Tacitas.

La idea era presentarlo el 4 de noviembre, junto a los festejos del Día de la Lengua, pero el clima acabó postergando la celebración. “Durante cuatro días llovió pertinazmente, lo que nos obligó a replantear la grabación de algunas escenas. De igual manera, la lluvia ocasionó que la celebración del Día de la Lengua se pasara del viernes 4 al martes 8 de noviembre, permitiéndonos completar las escenas a grabar”, cuenta Eduardo.

rapanui8

Los niños

En el cortometraje participaron 28 niños, entre 5 y 14 años, principalmente alumnos del Colegio Lorenzo Baeza Vega, aunque también participaron niños de otras escuelas. Además, contaron con la participación del coro del colegio para la grabación del himno “I’he a Hotu Matu’a”.

El equipo técnico de los niños estuvo comandado por Tomás Ignacio Lorca Navarrete en la dirección, mientras que la fotografía corrió a cargo de Walter Darío Durán y el sonido directo y pizarra fueron por Isabella Vaikaranga Reyes Pakarati y Ro-Iti Francisca Pate Paoa.

En cuanto al elenco, contaron con la participación de, entre otros, Renga Kio Pate Teao como narradora, Mautu’u Henua Icka Otero como el rey Hotu Matu’a, Maho Rangi Ko Rangi Atan Hotu como Oroi y Nohorangüi Tuki Rioroko Petero como uno de los siete exploradores.

rapanui4

“Para la escritura del guión, consultamos a diferentes especialistas locales con el fin de contrastar la versión más extendida del relato, documentada por Sebastián Englert, con la versión viva en la tradición oral de la propia comunidad, por lo que dimos prioridad a esta última. Nuestros asesores fueron Moiko Teao Hotu, Mike Pate Haoa y Niso Tucki Tepano”, resalta el cineasta mexicano.

Al terminar la etapa en Rapa Nui, Eduardo Bravo regresó a Valparaíso y a la Escuela Carabinero Pedro Cariaga, donde se realizó el primer taller del proyecto en Chile. Allí, junto a Marcos Moncada, del Grupo Tacitas y co-gestor del proyecto, el equipo presentó el corto grabado en Rapa Nui, así como el realizado por los niños de la comunidad mapuche de Valparaíso (“Nguillatún”). “En ambas escuelas nos expresaron la intención e interés en dar continuidad al proyecto”, comenta Eduardo.

La carta de Valparaíso

El 14 de noviembre firmaron la “Carta de Valparaíso”, en donde asientan las características y fines que deben tener los cortometrajes realizados eminentemente por niños, bajo la metodología de CinemaTequio, en creación colectiva y comunitaria con base en relatos de la tradición oral.  La carta fue suscrita por Eduardo Bravo Macías (Cinematequio), Marcos Alonso Moncada Astudillo (Comunidad Lircay) y Vicente Tureo Arratia (profesor intercultural mapuche), Alexis Antinao Valenzuela (encargado del Departamento de Pueblos Originarios del Consejo Regional de Valparaíso). Quedaron pendientes las firmas de Tania Basterrica, del Grupo Tacitas, y Cecilia Hormozabal Araki, de Maohi o Rapa Nui.

“Esta carta sienta las bases para continuar y fortalecer la red de cooperación y creación conjunta de contenidos culturales entre Chile y México a partir de nuestros colectivos”, afirma el cineasta mexicano, que desde 2013 encabeza el colectivo Cinematequio al lado de la escritora y maestra Alejandra Domínguez Sánchez. Sus talleres, basados en el trabajo comunitario, la solidaridad y el compromiso, iniciados en México y ahora también en Chile, buscan la (re)valoración del patrimonio cultural inmaterial que constituyen los cuentos, mitos, leyendas, relatos de la tradición oral y las lenguas originarias.

rapanui6

Lea también:

Hacer cine, sí es cosa de niños

 

Tags | , ,

31

Oct
2016

EnNotícias

PorIberCultura

Hacer cine, sí es cosa de niños

En31, Oct 2016 | EnNotícias | PorIberCultura

¿Cómo serían las leyendas y mitos de las comunidades indígenas contadas a partir de la visión de los niños? ¿Y si estos niños narrasen las historias de sus pueblos en cortometrajes en los que ellos mismos actúan, producen, dirigen y se encargan de la parte técnica? Esta  experiencia en México resultó en filmes hablados en mazateco, chinanteco, chatino, zapoteco, cuicateco, ikoot, chontal, ayuuk, mixteco… Ahora la propuesta llega a Chile con el “Taller comunitario de creación cinematografica intercultural con y para niños”, uno de los proyectos premiados en la Convocatoria IberCultura Viva de Intercambio, edición 2015. Los trabajos empezaron en Valparaíso el 17 de octubre y siguen en la Isla de Pascua hasta el 4 de noviembre. De las actividades se espera hacer dos cortometrajes: uno en mapuche y el otro en rapa nui.

cinematqqueio-valparaiso

Niños de la comunidad mapuche en escena del corto “Nguillatún”

Cinematequio, la organización que comparte el proyecto con los chilenos Museo Fonck y Grupo Tacitas, es un colectivo mexicano encabezado desde 2013 por el cineasta Eduardo Bravo Macías y la escritora y maestra Alejandra Domínguez Sánchez. El nombre viene de un juego de palabras que  combina el arte y la técnica de la creación y apreciación cinematográfica con el “tequio”, el trabajo comunitario para el bien común.

Con talleres basados en el trabajo comunitario, la solidaridad y el compromiso, “sin fines políticos ni religiosos”, como resaltan Alejandra y Eduardo, el colectivo busca contribuir al desarrollo del país a través del arte y la cultura, con énfasis en la (re)valoración del patrimonio cultural inmaterial que constituyen los cuentos, mitos, leyendas, relatos de la tradición oral y las lenguas originarias.

Hacer cine, para ellos, es una labor comunitaria. Son al menos siete días de convivencia con una comunidad o grupo en cada taller, para dar a conocer elementos teóricos y prácticos, escribir un guión original basado en un relato tradicional, permitir que los participantes elijan los roles que deseen ejercer dentro de la producción, sean técnicos o artísticos, producir el cortometraje y presentarlo a la comunidad al final del proceso.

Las actividades

taller-mapuche8

La escuela Pedro Cariaga, en Valparaíso

Del lunes 17 al martes 25 de octubre hicieron un taller en la Escuela Intercultural “Carabinero Pedro Cariaga”, de Valparaíso. El cortometraje, que recibió el título “Nguillatún”, fue realizado por niños de la escuela, con el apoyo de sus profesores y de una autoridad tradicional mapuche, el lonko Iván Coñuecar Millán. La obra se grabó, además de en el colegio y sus alrededores, en el Museo Fonck de Viña del Mar. La presentación de “Nguillatún” a la comunidad se dio en el Parque Cultural Valparaíso.

El 27 de octubre fue el día de traslado a Rapa Nui. El comienzo de los trabajos en el Colegio Básico Lorenzo Baeza Vega fue el día 28 de octubre. La presentación del cortometraje hecho con y para los niños y niñas rapa nui está previsto para el 4 de noviembre, en el marco del festejo del Día de la Lengua Rapa Nui.

Antes del comienzo de las actividades en Chile, en la presentación del proyecto en el Museo Fonck, el cineasta Eduardo Bravo comentó la idea de hacer una adaptación de un relato de tradición oral de cada comunidad, para que los niños mapuche y rapa nui pudieran actuar y hacer parte de todo el proceso de producción. “Aparte de que se transfiera el conocimiento técnico, también (buscamos) la posibilidad artística, y que ayude a re-valorar la parte lingüística, de identidad. Al ponerlos en contacto con otros grupos, otras comunidades que hayan trabajado con los talleres en México, buscamos tender lazos que pueden ir creciendo, para que puedan intercambiar mensajes y historias de esta manera”.

taller-mapuche9

taller-mapuche5

Las impresiones

Terminadas las grabaciones en Valparaíso, Eduardo Bravo consideró la experiencia muy enriquecedora. “Nos dimos cuenta de que estando tan lejos tenemos muchos puntos en común. Y es muy gratificante trabajar con niños nativos, propositivos, creativos. Ellos requirieron muy pocas tomas para hacer sus escenas”, observó.

A Alejandra Domínguez también le pareció muy bueno el taller. “Nos recibieron con mucha amabilidad, los profesores y los alumnos. Estaban emocionados con que fuéramos de otro país, nos preguntaron mil cosas. Y realmente tomaron la responsabilidad de la grabación. Fue muy rápido. Una excelente participación de toda la escuela.”

anamaria-cinematequio

La directora de la escuela, Ana María Salazar

Para la directora de la escuela de Valparaíso, Ana María Salazar Zepeda, piensa que fue importante para los alumnos conocer de cerca lo que es trabajar en cine. “Una experiencia única, que por primera vez se hace aquí. Los niños están interesados en tener este aprendizaje y compartir con sus compañeros los diversos roles de trabajar en cine. Me siento honrada de poder participar. (…) Que nosotros podamos sembrar el arte de hacer cine con niños. Que sea el comienzo de otros momentos de cine en la escuela. Estamos muy agradecidos”, afirmó.

 

La contraparte chilena

La primera actividad oficial del equipo Cinematequio en Chile fue visitar el Instituto de Historia de la Pontificia Universidad Católica de Valparaíso, que – a través de la rama universitaria del Grupo Tacitas- generó un proyecto para adquirir los equipos de chromakey, iluminación y accesorios utilizados durante la producción de los cortometrajes en Chile.

El Grupo Tacitas es un club de excursionismo que se formó en el año 2006, cuando un grupo de voluntarios convocados por la arqueóloga Gabriela Carmona, del Museo Fonck de Viña del Mar, participaron de una excursión a la “piedra tacita” ubicada en el cerro El Morro, en la cumbre más alta del sector de “Quebrada Escobares”, comuna de Villa Alemana, Quinta Región. De esta excursión y el intercambio de experiencias surgió la iniciativa de visitar otros sitios de interés arqueológico de la región, con el objeto de ponerlos en valor,, difundirlos  y ayudar así a su preservación.

cinematequio-museofonckEl Museo Fonck de Viña del Mar, a su vez, es una institución creada en 1937 que cuenta con salas dedicadas a la cultura rapa nui y las culturas de Chile continental, además de una muestra de historia natural y dos bibliotecas. Una, guarda alrededor de diez mil volúmenes y está orientada a diversas especialidades; la otra es la Biblioteca Rapa Nui, enfocada en esa cultura. El museo tiene como misión “preservar, investigar, difundir y enseñar el patrimonio natural, arqueológico y etnográfico de Chile, entreteniendo y estimulando el interés por el conocimiento, con espíritu de servicio y estando atentos a las necesidades de la comunidad”.

 

14724448_1837658573112278_1721221547928289816_n

Sepa más:

www.cinematequio.blogspot.cl

http://www.museofonck.cl/

http://tacitas.blogspot.cl

Tags | , , , , ,

26

Sep
2016

EnNotícias

PorIberCultura

Intercambio entre organizaciones socioculturales de Costa Rica y Chile: reconocimiento y hermanamiento

En26, Sep 2016 | EnNotícias | PorIberCultura

Durante el 2° Congreso Latinoamericano de Cultura Viva Comunitaria, realizado en octubre de 2015 en El Salvador, pudieron encontrarse y reconocerse organizaciones de varios países, compartiendo experiencias e identificando las similitudes y diversidades de sus realidades. De estos encuentros nació el proyecto “Intercambio entre organizaciones socioculturales de Costa Rica y Chile”, uno de los ganadores de la Convocatoria IberCultura Viva de Intercambio, edición 2015.

El proyecto, que propone la integración entre agentes culturales del movimiento costarricense de Cultura Viva Comunitaria y las organizaciones chilenas Centro Cultural Trafon y Nodo Valpo, realizó su primera etapa en Costa Rica entre los días 5 y 19 de septiembre de 2016. La segunda será en Chile, del 17 al 31 de octubre.

Aun habiendo mantenido intercambio en el ámbito sociocultural, las organizaciones de los dos países han desarrollando prácticas, dinámicas y recorridos diferentes. La iniciativa tiene, por lo tanto, como finalidad el fortalecimiento del trabajo colaborativo en sus distintos contextos mediante la realización de intercambios de experiencias, saberes, sentires y prácticas locales de desarrollo cultural que se están ejecutando en ambos países.

El equipo de Costa Rica ha podido compartir, por ejemplo, su experiencia en diálogo intersectorial y horizontal con comunidades y el Estado, sus metodologías y estructuras descentralizadas. El equipo chileno, por su parte, aporta con sus experiencias en iniciativas autogestionadas, recuperación de inmuebles con fines artísticos/culturales, medios de comunicación comunitarios, trabajo colaborativo y redes de articulación a nivel local, nacional e internacional.

La visita

En su primera etapa el proyecto contempló la visita de Rodrigo Benítez Marengo, José Tapia Pizarro (los dos de Nodo Valpo) y Rodrigo Letelier Balaguer (Trafon) a Costa Rica. Los tres viven en Valparaíso (Chile). Benítez es pedagogo en danza y músico; José Tapia, ingeniero civil, máster en innovación y economía creativa; Letelier, comunicador, director de Trafon TV y del Centro Cultural Trafon.

Los tres llegaron a San José el 5 de septiembre y al día siguiente visitaron el Centro de Comunicación Educativa “Voces Nuestras” y al agregado cultural de la Embajada de Chile en Costa Rica. A lo largo de dos semanas pudieron conocer diversas iniciativas y proyectos socioculturales, artísticos, educativos y festividades en localidades como San José, La Carpio, Puerto Viejo, Caribe, Cartago, Talamanca, San Ramón y San Carlos. Tuvieron encuentros con animadores socioculturales, con representantes de círculos de resonancia, con habitantes de zonas indígenas, con la Red Sancarleña de Mujeres Rurales y con la directora de Cultura del Ministerio de Cultura y Juventud, Fresia Camacho.

confresia

Rodrigo Letelier, Rodrigo Benítez, Ronald Corrales, Fresia Camacho, José Tapia y Josy Avila

Las impresiones

“Estamos muy agradecidos de poder participar de este proyecto que nos permite confirmar que la generación de propuestas desde las bases en un diálogo permanente entre la sociedad civil y la institucionalidad cimientan un andar mutuamente beneficioso, logrando profundos cambios tan necesarios en el contexto mundial actual”, afirma José Tapia Pizarro. “Si ese trabajo además se proyecta amorosa, cariñosa y colectivamente, fortaleciendo los lazos emocionales que permiten sostenerse a pesar de las dificultades, se posibilita un quehacer sociocultural transformador”.

A los chilenos les llamaron la atención muchas cosas en Costa Rica, como la activa participación de los jóvenes en la política, la belleza y el cariño de su gente, “siempre atenta y dispuesta para ayudar”, y la naturaleza, “que dicha poder disfrutar tan diversos paisajes siempre verdes, tanta diversidad de climas, costumbres, influencias que se integran y conviven en esta ‘multi y pluriculturalidad’”, como escucharon decir en uno de los encuentros.

Los anfitriones

Para Ronald Corrales Leon, vocero de la región Cartago del movimiento de Cultura Viva Comunitaria Costa Rica, los intercambios como este son importantes para la solidaridad entre grupos, el reconocimiento, el hermanamiento. “Ha sido grato poder exponer sobre las fortalezas y debilidades que como movimiento en Costa Rica tenemos con los amigos chilenos desde lo vivencial, lo afectivo y lo práctico”, afirma. “Es muy satisfactorio saber que esto les genera a ellos insumos que pueden llevar y bajar a las organizaciones con las que trabajan en Valparaíso.”

Encontrar similitudes en las dificultades que enfrentan aquí y allá es uno de los puntos altos de la experiencia. “A pesar de que nosotros como movimiento hemos sentido que tenemos mucho que avanzar en la articulación y dinamización de la red y la coordinación de las diferentes organizaciones”, resalta Ronald, “los compañeros chilenos nos dicen que es un ejemplo para ellos ya que tal vez el avance en Chile con este tema no ha alcanzado los niveles nuestros, y esto nos sorprende en dos sentidos, primero en saber que la experiencia nuestra puede potenciar el proceso chileno y en el sentido que nos da un aliento para seguir con el trabajo de articulación acá”.

En Chile

El lunes 17 de octubre empiezan las actividades en Chile, con un recorrido por el entorno de Nodo Valpo y un encuentro con las organizaciones vecinas. Los días siguientes serán de visitas a iniciativas culturales comunitarias, intercambio de experiencias con el equipo Nodo y colaboradores, encuentro con consejeros y encargados municipales de cultura, encuentros con círculos de resonancias y sesiones de capacitación comunicacional, entre otras actividades.

 

Sepa más:

http://nodovalpo.cl/

http://www.trafon.cl

https://www.facebook.com/CcTrafon/videos/648366121980359/

https://www.facebook.com/NodoValpo/videos/1133807260041647/

https://www.facebook.com/170601253004452/videos/1235538526510714/

 

 

 

 

Tags | , ,

15

Sep
2016

EnCONVOCATORIAS
Notícias

PorIberCultura

Convocatoria para la selección de textos sobre políticas culturales de base comunitaria

En15, Sep 2016 | EnCONVOCATORIAS, Notícias | PorIberCultura

MinC_SCDC_IberCultura-Viva_Edital_ARTIGOS_espanholSi la cultura es el vínculo fundamental para transformar realidades, ¿por qué no hacer con que el Estado reconozca las iniciativas de la sociedad civil en el lugar donde ocurren? A este concepto de política pública pensado desde abajo hacia arriba, adoptado en varios países iberoamericanos desde 2004, se dio el nombre de cultura viva comunitaria. Viva porque es pulsante, mutante, diversa. Y comunitaria porque es donde surge, donde se organiza.

Para contar un poco de esta historia, el programa IberCultura Viva propone una convocatoria para la selección de textos, con vistas a la elaboración de una publicación de ámbito regional que permita reflexionar y divulgar el concepto y las políticas de cultura de base comunitaria, con la participación de los diferentes protagonistas de este proceso. Las inscripciones estarán abiertas entre el 19 de septiembre y el 1 de diciembre.

Los textos deberán recoger experiencias de organizaciones de la sociedad civil, que son o hayan sido colaboradoras de las políticas gubernamentales de culturas de base comunitaria. Deberán referirse a experiencias del ámbito federal, provincial, municipal o regional iberoamericano.

Pueden participar personas físicas, como por ejemplo representantes de organizaciones que hayan sido beneficiadas de alguna convocatoria pública en el contexto de las políticas culturales de base comunitaria. O que -en el mismo contexto- hayan participado de encuentros, foros, seminarios, grupo de trabajo o redes, o hayan sostenido una práctica de trabajo intersectorial, basada en algún tipo de convenio o colaboración con instancias gubernamentales en el contexto de las políticas culturales de base comunitaria. O investigadores y académicos relacionados con estos temas.

Los textos deberán tener un promedio de 2.500 (dos mil quinientas) palabras. La extensión máxima es de 5.000 (cinco mil) palabras y mínima de 1.500 (mil quinientas) palabras. Deben estar escritos en lengua española o portuguesa y ser de autoría de la persona o grupo que lo firman.

Para descargar:

La convocatoria

Anexo 1 – Formulario de inscripción

Anexo 2 – Término de autoría y cesión de derechos

 

Lea también:

Convocatoria para apoyo a redes de cultura de base comunitaria

Concurso de videominuto “Mujeres: culturas y comunidades”

Tags | ,